最近,好莱坞动画片《玩具总动员3》上映,已从上海电影译制片厂退休六年的老牌配音演员童自荣再次为其中的“胡迪警长”配音。
童老师曾让“佐罗”有一副金嗓子;他在为《黑郁金香》配音之后,主角阿兰·德龙亲口对他说:“在中国,我以后的角色都由你来配音”;他为《茜茜公主》中的上校配音,被观众们称作“王子的声线”。有如此辉煌成绩的童老先生,为《玩具3》配音的收入不足千元。
我们的配音演员生存于译制片、国产动画的极度贫瘠资源里,译制片因进口配额限制根本无法形成产业链条,国产动画片质量的糟糕,只能使配音演员停留在完成任务的低级层次上。
所以,媒体报道中再三哀怨童老师这样的配音大师“50年都住在30平米的房子里”的话题其实没什么必要,不如想想我们什么时候才能造起一个足够配音演员们掀起声音浪花的动画世界。
手机彩信杂志《漫天下》独家供稿