四大名著, 到底适不适合孩子阅读?
国庆快到了发个笑话 给大家放松一下心情
40到60岁什么最重要?
下一篇4 2016年9月28日 放大 缩小 默认        
上一期  下一期
返回版面 版面导航

四大名著, 到底适不适合孩子阅读?
专家质疑“少儿不宜”
 

日前,学术界兼文化圈有一热闹事。北京大学考试研究院院长秦春华公开发表文章《“四大名著”适合孩子阅读吗?》,认为四大名著以及一些国外经典不适合孩子看。

适不适合,小编也不知道,但我记得小学时第一遍通读红楼,遇到读不懂、不爱读的地方我就只扫看一遍也不过脑,只精读里面那些吃喝,什么茄鲞、风腌果子狸、奶油松瓤卷酥、胭脂鹅脯……当时看曹先生的描写,竟觉得比真吃到嘴里的还香呢。 ▋据《新京报》

秦春华:四大名著,少儿不宜

谈《水浒传 》里满是打家劫舍,落草为寇,占山为王。少年人血气方刚,心性未定,难免不会猴儿学样;

谈《三国演义》充斥了阴谋诡计,权术心机,尔虞我诈。这样的价值观和精神内涵,对于成年人来说尚且要加以提防,更何况是不能明辨是非,易受影响的孩子。

谈《西游记》书中随处可见“修持”“菩提”“元神”“禅心”等字样,蕴涵着浓重的佛教色彩,反而最不适合孩子阅读。

谈《红楼梦》“色”“空”“幻”“灭”的主题对于孩子来说,这些观念要么不理解,要么理解了就会影响他们对未来生活的预期。教育应该点燃孩子心中的希望 ,鼓励他们追求未来更加美好的人生,而不是提醒他们现实有多么残酷。文学读物中那些欲说还休、似实又虚的性描写最易对少年男女产生诱惑,“淫书黄书”之所以害人不浅的关键就在于这一点。

谈国外经典不是说不应该让孩子去读国外文学经典,而是翻译作品总归和原作隔了一层。即使译者的水平再高,也很难让孩子从中体会汉语文学作品的魅力,更不用说中华文明的博大精深了。

与此同时,他认为,应该让更多的现当代中文经典名著摆在孩子的书架上,更加关注白话文学经典的传播和阅读引导。

网友观点不统一

学者借文章表达自己的观点,原也平常。但谁都没想到,此文章发表后,竟引起了网友们大规模热烈讨论。记者发现,网友们的观点并不统一。对此,记者采访了文化学者朱大可、中国艺术研究院终身研究员、中国文化研究所所长刘梦溪、文化评论人解玺璋,听听他们如何说。

关于四大名著

朱大可:四大名著之所以拥有强大的传播力量,是因为它们投射了民众的基本欲望,如《水浒传》的造反情结,《三国演义》的忠义和忠君情结,《西游记》的超人情结,《红楼梦》的恋母情结。在这个意义上,除《西游记》可适度放低年龄,其他三部都很“少儿不宜”,应当谨慎地加以节选。

刘梦溪:《西游记》适合所有年龄段的孩子阅读,可以打开想象力。另外三本,家长老师可以不推荐,但孩子读了也没关系,不会有特别坏的影响,因为现实比文学著作更复杂。

解玺璋:这个问题不能一刀切,因为不同孩子特点不同。读书不要过多地限制,相信读者自己的判断力和吸收能力。

关于现当代文学作品

朱大可:现当代文学并不缺乏优秀作品,它们应当成为孩子们学习现代汉语的主要范本。

刘梦溪:现当代文学作品的精华文本可以作为孩子的读物,如何判断哪些是精华读物比较重要。

解玺璋:不能给孩子太多的条框,“家长和老师以读得懂和读不懂来判断,本身是比较大的问题,比如《诗经》对孩子语感韵律的培养,长大之后会有好处。”

 
下一篇4  
 
   
   
   
地址:中国·安徽省合肥市黄山路599号 皖ICP备10200519号-2
所有内容为安徽市场星报社版权所有.未经许可,不得转载或镜像
Copyright® 2007-2021 安徽市场星报社网络部 All Rights Reserved(最佳分辨率1024×768)
广告垂询电话:0551-62815807 新闻热线:0551-62620110 网络部:0551-62636377 发行部电话:0551-62813115
关闭