可以用中文发短信、聊QQ
外教老师:Ernest 来自:加拿大
现职业:合肥大溪地幼儿园教师
“How are you?”“Fine,thank you!”
“Nice to meet you!”“Nice to meet you!”……
这段英文对话的一方就是Ernest,而另一方,是才上幼儿园大班的孩子们。教了简单的几个单词后,Ernest手舞足蹈地唱起了字母歌。 记者 沈娟娟/文 李超钰/图
这位老师还是一名学生
Ernest皮肤黝黑,有着加拿大和南非双重国籍,别看他教起孩子来有模有样,其实他的专业跟这些一点儿关系也没有。
“我学的是微生物,经常要做实验,硕士刚毕业,还打算继续读博。”Ernest5年前就来到合肥,在安徽大学学习语言,所以现在他的中文说得很溜,和记者的交流也不需要翻译。
9月10日是中国的教师节,每年教师节,Ernest都会收到学生给他准备的礼物,比如花、卡片等,自己也会给导师打电话、发短信。
“送礼物不是最重要的,一个电话、一个短信最能感受到学生对我的爱。”Ernest说,有一年的教师节,有个学生特地编了一条特别长的短信发给他,自己收到的时候非常感动。
呼吁家长多对孩子说“你很棒”
在Ernest的课堂上,互动游戏是必不可少的环节,学生根据他的英文指令去点击对应的图片或者数字,无论对错,他都会说一句“GOOD!”
“有些家长喜欢批评小孩,特别是在幼儿园阶段,这样不利于孩子的成长。”Ernest对这样的教育方式不太认同,他觉得孩子在幼儿阶段的天性就是玩,家长应该通过鼓励的方式逐渐培养孩子对学习的兴趣,也帮助孩子树立自信心,“多对孩子说‘你很棒’,不能随便批评,更不能打。”
有些家长把孩子送到幼儿园后还是不放心,一天几个电话询问孩子的情况,或者告诉老师应该怎么做,Ernest说,在幼儿园,老师也是父母,家长应该充分信任老师,让老师根据每个孩子的情况因材施教,找出最适合自己孩子的教育方法。
发短信、QQ聊天都是用中文
Ernest刚来中国的时候,一句中文都不会说,他的导师就给他起了一个中文名,叫“胡克”。
“到现在我都不知道什么意思,只知道胡是一个姓氏,克是克服的克。”当记者问到这个中文名由来时,Ernest摇了摇头。
尽管对中文名的由来不清楚,但Ernest的中文绝对称得上一级棒,他的身边有很多中国朋友,平时QQ聊天、发短信都是用中文,“好多汉字我可以读,但写起来就有点费劲了。”
“到了中国,才知道有这么一个好的节日”
外教老师:Dr. Murray Sherk 来自:加拿大
现职业:中国科学技术大学教授
9月5日下午将近2时,离约好的采访时间还有一个多小时。记者早早地来到中科大管理学院一楼的咖啡馆,与记者找来的“客串”翻译、中科大三年级博士生徐胡昇聊了起来。在谈话中,记者了解到,加拿大籍教师Dr. Murray Sherk是个“中国通”,在科大已经教学了15年。 星级记者 俞宝强/文 王恒/图
谈中科大生活:
“十几年过去,我越来越热爱这里”
3时, Murray教授准时出现,与记者握手后,笑着示意,咱们开始吧。
“1991年,我和我的妻子第一次来到中国,开始了一段不平凡的经历”。Murray教授来中国之前,一直在加拿大的滑铁卢大学教授计算机科学课程。他将来中国视为一段奇妙的冒险。初次踏上这片遥远的、极具异国情调的土地,兴奋中更多的却是陌生。刚来的前2年,他在东北师范大学学习汉语,后来直接去了西藏大学,正式开始了在中国的“老师”生涯,在那里,一呆就是3年。
后来,Murray教授应聘来到中国科学技术大学,主要工作是指导博士生如何用英语来展示报告、会议等。从上世纪90年代至今,他一直在科大教学,当记者想让他回忆当时来此的情形时,他思索了一会:“学校里的很多建筑都不在了,合肥变化很大,不但是变化,还有进步与发展,尤其是对教育的重视程度,越来越高,这是我最满意的地方。然而,十几年过去,我已经逐渐适应并越来越热爱这里的生活与工作”。
谈中国教师节:“到了中国,才知道有这个好节日”
大概10分钟的“开场白”后,记者聊到了此次采访的“目的”——谈中国教师节以及教学里的故事。当记者一“触及”教师节,Murray教授很开心地看着记者:“到了中国,才知道有这么一个好的节日。”
说到自己的教师节,Murray告诉记者,他的大部分学生都会给他亲手制作礼物,或者是带来各自家乡的小特产,一起分享美味。他觉得教师节最有意义的就是,自己学生可以亲自制作礼物,而不是去花钱买。“例如有一年,学生给我制作了很多小卡片,上面写满了对老师的感谢,当时我很是感动。还有一个类似于瓜果的东西,上面刻上了一个笑脸,写着:‘感谢老师’四个字,感觉真是太好了”。
而聊到在中国教学与加拿大教学的区别时,Murray教授最有心得:“教的内容是不一样的,学生也是不一样的。中国的学生更善于记忆,而加拿大的学生就没有这么好的记忆了。而另一面是,当两国学生都遇到一个从来没有遇到过的问题,这时的中国学生,就没有加拿大学生的解决能力强了”。
谈未来去向:“我可能会离开中国,但不是现在”
Murray教授很健谈,对于记者所提的问题,都很认真地回答。如今的他,除了一个月16个课时的教学任务外,还参与管理学院的一些管理工作,以及帮助学生指导发表文章等。对于现在生活,以及未来,记者也对话了这位爱笑的教授……
记者:放弃在本国工作,来到中国当一名老师,有没有后悔过?
Murray教授:作为一名教师,我在中国享受到了非常好的待遇。事实上,各个大学一直把外国专家视作尊敬的客人和友好的朋友,总是将几乎最好的住宿环境、最优厚的工资报酬和最深切的关怀给予他们。诚然,在住宿和收入方面比起自己的国家确实有一定的差距,一开始确实也叫一些人感到沮丧,但我认为对此应该有一些眼光和耐心,从来没有后悔来到这里。
记者:未来,是回国,还是一直坚守在中国教师的岗位上?
Murray教授:确实,在合肥的时候,很想念加拿大。但我一回到加拿大,心里却全是合肥。想到如果不是通过电影,中国学生很难去了解外国的文化,在这里教学,可以让学生直接对外面有着国际化的视野。是否坚守,我会考虑。但近几年我会一直留在这儿。我的妻子、女儿如今都来到合肥生活,我们很适应,也生活得很愉快。
最终,我可能会离开中国,但不是现在。
中国教师节想让孩子“当家作主”
外教老师:Mart 来自:菲律宾
现职业:合肥包河区外国语实验小学教师
白T恤、牛仔裤,当记者在合肥市包河区外国语实验小学见到Mart时,他正拿着一块毛巾擦汗,嘴里说着“HOT”就急匆匆走了进来。
原来,他是骑着中国的自行车来上班的。 记者 沈娟娟/文 王恒/图
这个教师节想让孩子“当家作主”
“你们国家有教师节吗?”Mart来自菲律宾,记者自然很好奇在菲律宾是否有“教师节”的存在。“当然有。”Mart几乎不假思索地脱口而出。
在中国,每到教师节,学生都会为老师送上精心准备的礼物,比如鲜花、巧克力、卡片等,但在菲律宾,教师节不止是“送礼物”这么简单。
“菲律宾的教师节前夕,所有人都会积极准备一场表演秀,学生的自主性很强,老师只是辅导和参与的角色,比如唱歌、跳舞等,学生也会给老师送礼物。”Mart告诉记者,有一次自己因为并不擅长,没有参与一场舞蹈秀,让自己至今想起来都很遗憾。
教师节马上就要来了,Mart说,自己很怀念在菲律宾过的教师节,“如果有可能,也可以在合肥组织一场别样的教师节。”
最希望收到的是“心意”
让Mart印象很深刻的是,菲律宾和中国都是比较尊师重教的国家,自己来合肥3年了,也收到了很多有意义的礼物,特别是孩子亲手制作的东西。
“不介意收到什么礼物,无论大的小的,无论贵重的还是便宜的,最希望收到的是学生的心意。”跟很多老师一样,Mart并不希望收到礼物,只要能感受到学生的心就很幸福了。
说起这话,Mart笑了笑,去年圣诞节前夕,有两个曾经的学生给他送了一份礼物,即使不是教师节,自己也感觉很惊喜。
我有一个中文名叫“马良”
采访即将结束之时,记者突然想起:“Mart,来中国几年了,有没有中文名字?”
“马良。”他的发音有些不标准,听起来像是“马扬”。
“神笔马良?”记者接着问。
“良,就是说人好的意思。”说着,Mart极其认真地在记者的采访本上写了一个“马”字。
为什么姓马呢?原来,是因为Mart的前两个字母就是中国的姓氏“马”,而且发音也听上去有点像“马”。
“我可喜欢合肥的小龙虾了。”Mart说,自己在中国工作了几年,但现在只会“你好”、“再见”、“谢谢”等简单的词语,“希望有一天自己能说几句汉语。”
记者采访结束,对他说了一声:“Thank you!”
“额,那句话怎么说来着?哦,对,是不用客气!”Mart难掩幽默活泼的个性。