西安举办老子文化节
胡谈乱侃
孔庆东涉嫌抄袭
日本再颁“孔子文化奖”
歌词作成“诗经体”
城市词典
3上一篇  下一篇4 2012年3月5日 放大 缩小 默认        
上一期  下一期
返回版面 版面导航

歌词作成“诗经体”

 

上周,一条有关诗经和网络神曲歌词的微博让很多网友感到震撼:《月亮之上》的歌词竟然是从《诗经》翻译来的!在博文后面,还附着《月亮之上》、《忐忑》、《爱情买卖》等网络神曲的歌词和诗经版的对比文字。

很快就有网友对此微博的内容提出了质疑,网友“一片禅心月色高”更是下载了全本诗经的内容,细细检索之后表示:“这是假的!我下了诗经文本,全文检索,没有这些内容。”

点评:在微博上看到这个消息,以为是网友开玩笑。可以想象,如今国人对《诗经》是多么陌生。这些字句显而易见是当代人的仿写,离《诗经》音韵差得很远。

我们确实应好好补补《诗经》这课了,从中不仅能体会到汉语的音韵之美,更可了解中国人的社会理想和批判精神。

在《诗经》之后,诗便成中国人抒发性情的家园。中国不仅有诗教说,更有诗史说,治乱盛衰、民生利病、日常悲欢均可尽入诗中。中国的另一部历史,其实是藏在诗中的。

 
3上一篇  下一篇4  
 
   
   
   
地址:中国·安徽省合肥市黄山路599号 皖ICP备10200519号-2
所有内容为安徽市场星报社版权所有.未经许可,不得转载或镜像
Copyright® 2007-2021 安徽市场星报社网络部 All Rights Reserved(最佳分辨率1024×768)
广告垂询电话:0551-62815807 新闻热线:0551-62620110 网络部:0551-62636377 发行部电话:0551-62813115
关闭